Кодекс Поведения BENNING

Вы здесь:

Кодекс Поведения BENNING

Предисловие

се компании имеют фундаментальное обязательство адаптироваться к базовым условиям как государства, так и социальной среды, в которой и для которой они работают. В быстро меняющемся мире и с постоянно растущим конкурентным давлением становится сложнее найти четкие ориентиры для себя и для сотрудников, за которых ответственна компания. По этой причине и с помощью настоящего Кодекса Поведения мы хотели бы установить и применять обязательные общие руководящие принципы поведения (настоящий «Кодекс Поведения») на основе законов и стандартов как для руководителей, так и для сотрудников.

Данный Кодекс Поведения является документальной основой нашего отношения, определяющего  общие обязательные для нас правила в отношении формулирования наших бизнес-целей, а также их практического воплощения.

Эти основные принципы должны определять нашу управленческую работу.


1 Область Применения

Настоящий Кодекс Поведения распространяется на всех сотрудников компании BENNING. Он должен быть особенным обязательством для исполнения  работниками BENNING в Германии и за рубежом.

Соблюдение настоящего Кодекса Поведения предлагается признавать также как нашими поставщиками, так и дальнейшими участниками производственного процесса применительно к их собственным сферам деятельности и ответственности.

2 Корпоративные Принципы

Главная цель наших действий должна заключаться в создании надежных рабочих мест высокого уровня с достаточной заработной платой для максимально возможного количества людей. По этой причине обеспечение и развитие деятельности, здоровой атмосферы и успеха нашей компании должно быть основной целью.

Мы хотим выполнить общественно-политические обязательства перед людьми, которые проживают и работают в нашей области экономики, в сообществах и странах имеющих отношение к нам, а также перед людьми живущих в странах, в которых мы ведем бизнес. Мы должны придерживаться законной и общепризнанной деловой практики, а также соблюдать правила честной конкуренции. Мы отвергаем коррупцию и взяточничество, как указано в соответствующей Конвенции ООН 1, а также принятие несправедливых преимуществ за счет использования своей позиции в компании.

Помимо выполнения законодательных требований и стандартов, ожидания и интересы наших клиентов должны быть нашим приоритетом и руководящим принципом. Что касается практической реализации корпоративной философии BENNING, то безопасность на работе и здоровье, охрана окружающей среды, а также качество предоставляемых продуктов и услуг должны иметь абсолютный приоритет.

3 Права Сотрудников

Мотивированный персонал на всех уровнях компании является основой для нашей успешной работы. По этой причине уважение прав и достоинства каждого сотрудника всегда должно быть наивысшим приоритетом. В этом контексте права человека, изложенные в Уставе Организации Объединенных Наций по Правам Человека2, всегда должны быть основой наших действий. Это должно включать следующее:

  • запрет на принудительный труд и детский труд;
  • адекватное вознаграждение в соответствии с применимыми законами и правилами;
  • защита работников от физических, психологических и сексуальных домогательств;
  • отсутствие дискриминации к каким-либо сотрудникам;
  • соблюдение прав на трудоустройство.

Помимо прав человека, безопасность всех сотрудников также должна восприниматься крайне серьезно. Это должно включать следующее:

  • профессиональная безопасность путем устранения источников опасности и соблюдения особых правил предотвращения несчастных случаев;
  • регулярная подготовка сотрудников по отношению безопасной работы и поведения;
  • соблюдение трудовых норм в отношении максимально допустимых рабочих часов.

4 Обслуживание Клиентов

Решения клиентов об инвестициях и закупках являются предпосылкой, позволяющей нам осуществлять нашу экономическую деятельность. Заказчики будут интересоваться нашими продуктами и услугами, только если будут выполнены их требования. Чтобы достигнуть этого, мы должны признать, что удовлетворение наших клиентов является нашим самым важным эталоном качества. Мы постараемся достичь наилучшего соответствия между требованиями / ожиданиями клиентов и продуктами и услугами, предоставляемыми нами.

Мы должны вести деятельность в соответствии с пониманием бизнеса и аспектами, касающимися затрат, чтобы оставаться конкурентоспособными в долгосрочной перспективе. Однако мы будем использовать весь потенциал в отношении экономически эффективного производства и услуг в рамках применимых предписаний и правил.

5 Качество

Наше желание состоит в том, чтобы компания BENNING была как синонимом, так и гарантией качества. Для этого все вовлеченные должны выполнять свои обязанности и обязательства наилучшим образом. Стремясь к качеству, ничто не должно остаться в стороне. По этой причине мы всегда должны использовать новейшее состояние искусства и современное состояние науки в качестве основы для разработки наших продуктов и рабочих процессов.

Кроме того, мы должны обратить наше внимание на новейшие технологии, чтобы идея качества была интегрирована во все аспекты, например разработку продукта, реализацию продукта и мониторинг практического применения продукта.

Мы будем соблюдать требования стандартов EN ISO-9001 и -14001, а также определенных стандартов качества и технических стандартов по отношению безопасности продукции и надежности процесса в любое время.

6 Экологическая Ответственность

Мы принимаем нашу ответственность как промышленная производственная организация в направлении окружающей среды. По этой причине мы должны:

  • постоянно улучшать сохранение (природных) ресурсов при производстве нашей продукции;
  • уделять внимание обеспечению максимальной энергетической эффективности при разработке нашей продукции;
  • стремиться уже на этапе планирования и разработки к достижению и сохранения чистой и незагрязненной окружающей среды и постоянного сокращения количества используемых опасных веществ;
  • понимать и принимать профессиональную безопасность, охрану окружающей среды и управление качеством как ответственность и обязательство руководства.

7 Коммуникация и Конфиденциальность Данных

Мы стремимся к открытому общению, основанному на партнерстве как внутри между сотрудниками и их начальством, так и внешне, например, с клиентами, поставщиками или государственными органами. Однако мы должны строго соблюдать конфиденциальность в отношении секретов компании и деловой информации наших партнеров. Документы и данные должны храниться под строгим контролем.

Информация и опыт, приобретенные в компании, не должны эксплуатироваться в такой степени, которая противоречит интересам компании или становится доступными для возможных конкурентов самими членами компании или третьими лицами.

Должны соблюдаться обязательства в соответствии с § 5 BDSG (Федеральный Закон о Защите Данных Германии), включая запрет на раскрытие или использование защищенных персональных данных или предоставление их для третьих лиц, если это не является частью соответствующего законного выполнения задач.

8 Внедрение и Применение

После одобрения настоящего Кодекса Поведения корпоративным управлением все сотрудники компании BENNING обязаны делать все адекватные и разумные действия для непрерывного внедрения и применения принципов и ценностей, описанных в настоящем Кодексе Поведения. По любому законному запросу должно быть разрешено раскрытие существенных мер в отношении третьих сторон для того чтобы стало очевидным, как соблюдение этих мер обеспечивается в принципе.

1ООН Конвенция против коррупции (2003)

2ООН Решение 217 A III (1948)